deepin 系统 的 命名 是不是可以用 中国的城市或者风景名胜
Tofloor
poster avatar
keinx
deepin
2015-06-07 04:53
Author
本帖最后由 keinx 于 2015-6-12 21:25 编辑

deepin目前的版本命名是  2014.2 、 2014.3 这样的
个人的建议是, 从deepin2015 开始  是不是每个版本可以  有一个中文名字   例如  用中国的城市名字(名镇,名县),或者是中国有名的地区名字(火焰山、月牙泉)这样的,到时候这个版本的默认主题  可以是这个 地区的有特点的照片。

这样
1.可以吸引很多不知道 deepin 的人去了解和使用 deepin 算是宣传吧。
2.可以对国外宣传我们祖国的大好河山。

其实这个想法也是看 苹果的 OS X 想到的,希望官方可以采纳。

-------------------------
6月12日补充
给每个版本增加一个中文名字  不是说要替代数字编号   数字编号依旧保留的。就和android类似,只是从甜点变成中国的城市名称或者风景区名称。
这样一来可玩性就会增加,例如专门的主题包,线下活动,城市推广月....等等
Reply Favorite View the author
All Replies
2 / 4
To page
ArthurDeepin
deepin
2015-06-08 04:48
#21
https://bbs.deepin.org/post/30658
为啥不使用汉语拼音?
翻译成英文自己人反而看不懂了。

我说的音译就是指拼音,不过看到@syqiven 的英文地名挺高大上的
Reply View the author
jiuny0209
deepin
2015-06-08 06:14
#22
本帖最后由 jiuny0209 于 2015-6-7 22:16 编辑
https://bbs.deepin.org/post/30658
象Ubuntu有个代号就行了,命名还得稳定的deepin加数字标记为好

数字版本代号也需要,可以模仿 "debian" 取名子的方式。每跨一个大的版本使用一个新的名称。
Reply View the author
keinx
deepin
2015-06-08 06:21
#23
https://bbs.deepin.org/post/30658
数字版本代号也需要,可以模仿 "debian" 取名子的方式。每跨一个大的版本使用一个新的名称。
...

这个想法也不错
Reply View the author
变压器
deepin
2015-06-08 16:57
#24
楼主这个想法好,就跟安卓 什么棉花糖 棒棒糖 一样 看起来很高大上,有利于宣传  数字版本代号 作为内部使用区分  就跟 微软 那 什么  内部版本代号 5.0 6.0 什么的一样
Reply View the author
SteveLee
deepin
2015-06-08 17:59
#25
文艺的名字很亲民,支持!是否可以在论坛里投票选择每一代的风景名?
Reply View the author
qiwun
deepin
2015-06-08 19:19
#26
https://bbs.deepin.org/post/30658
Deepin 2015 代号“宝鸡” 英文名 "recious Chicken"
Deepin 2016 代号"石家庄" 英文名 "Stone Village" ...

话说,您老人家地玩创意学吗?


巴特,还是能搏一笑的。
Reply View the author
Ethan
deepin
2015-06-08 20:14
#27
,不错的想法
Reply View the author
盘灶车站
deepin
2015-06-08 20:18
#28
我们辽宁的喀拉善左旗用英语怎么翻译?
Reply View the author
136******54
deepin
2015-06-08 20:20
#29
https://bbs.deepin.org/post/30658
我们辽宁的喀拉善左旗用英语怎么翻译?

Kara good left flag
Reply View the author
bjwuyunlong
deepin
2015-06-08 20:22
#30
希望可以有“鸡西”版吗?,不过知道不大可能,不过如果我花钱呢!!!!! 哈哈。。。有冠名费收了。。
Reply View the author
arlen
deepin
2015-06-08 20:54
#31
哎呀,我去,你们真能想啊
Reply View the author
leixiaozeng
deepin
2015-06-08 21:03
#32
真是。。。。。
Reply View the author
yx******[email protected]
deepin
2015-06-09 01:28
#33
主意虽好,但没必要吧。。壁纸到是可以这样的。
Reply View the author
盘灶车站
deepin
2015-06-09 03:52
#34
diyiliaoya 发表于 2015-6-8 12:20
Kara good left flag

真会想,我要问丹东怎么翻译,你肯定翻译成东方红
Reply View the author
duanchi
deepin
2015-06-09 04:32
#35
我觉得可以用名胜,大川什么的,免得又说和某果学!!
Reply View the author
136******54
deepin
2015-06-09 05:32
#36
https://bbs.deepin.org/post/30658
真会想,我要问丹东怎么翻译,你肯定翻译成东方红

Reply View the author
android
deepin
2015-06-09 05:56
#37
Reply View the author
睡梦中人
deepin
2015-06-09 06:07
#38
It has been deleted!
keinx
deepin
2015-06-09 06:22
#39
求大家提点牛X的建议,让官方跟进~!求大家人工置顶!
Reply View the author
132******04
deepin
2015-06-09 06:43
#40
好想法,不过建议用旅游景点,毕竟地名有点傻傻的
Reply View the author
2 / 4
To page
New Thread

Popular Events

More
国际排名
WHLUG